| Hafta | Konu | Ön Hazırlık | Dökümanlar |
| 1 |
General Introduction to the Course
|
|
|
| 2 |
Introduction to Conceptual Framework: Defining Sex, Gender, Identity, Representation, Womanhood, Manhood, Gender Identities, Feminism, Gender-conscious, Social Justice, Intersectionality
|
|
|
| 3 |
Language and Gender / Sexist Language & Discourse
|
|
|
| 4 |
Gender and Translation
Gender-Biased Translation Theories/Feminist Translation Theories/Feminist Translation Practices
|
|
|
| 5 |
Approaches and Strategies of Certain Feminist Translators / Womanhandling Texts
Feminist Translation as a Political Act
|
|
|
| 6 |
Feminist Translation Practices in Türkiye
|
|
|
| 7 |
Feminist Translation Practices in Türkiye
|
|
|
| 8 |
Midterm Exam
|
|
|
| 9 |
In-class Discussion of the Assigned Translation Homework
(Translation of Selected Excerpts from Non-Literary Feminist Texts)
|
|
|
| 10 |
In-class Discussion of the Assigned Translation Homework
(Translation of Selected Excerpts from Literary Texts)
|
|
|
| 11 |
In-class Discussion of the Assigned Translation Homework
(Translation of Selected Excerpts from Medical Texts)
|
|
|
| 12 |
In-class Discussion of the Assigned Translation Homework
(Translation of Selected Excerpts from Newspapers)
|
|
|
| 13 |
In-class Discussion of the Assigned Translation Homework
(Translation of Selected Online Article/s)
|
|
|
| 14 |
In-class Discussion of the Assigned Translation Homework
(Translation of Selected Online Article/s)
|
|
|
| 15 |
Review, Wrap-up, and discussion of the politics of translation
|
|
|
| 16 |
Final Exam
|
|
|