Dersin Dili
|
İngilizce
|
Dersin Düzeyi
|
Lisans
|
Bölümü / Programı
|
İngilizce Mütercim Tercümanlık
|
Öğrenim Türü
|
Örgün Öğretim
|
Dersin Türü
|
Seçmeli
|
Dersin Amacı
|
Bu ders, topluluk ve afet çevirisinin temellerini kapsar.
|
Dersin İçeriği
|
Okumalar aracılığıyla, zaman ve olağanüstü hallerdeki çalışma koşullarına atıfta bulunarak, tercüman rolleri ve sorumlulukları üzerine tartışmalara zemin hazırlar. Ayrıca gerçek ortamlarda gözlem ve sahte yorumlama olaylarında pratik yapma imkanı sunar.
|
Dersin Yöntem ve Teknikleri
|
|
Ön Koşulları
|
Yok
|
Dersin Koordinatörü
|
Yok
|
Dersi Verenler
|
Dr.Öğretim Üyesi AYŞE SAKİ DEMİREL
|
Dersin Yardımcıları
|
Yok
|
Dersin Staj Durumu
|
Yok
|
Ders Kaynakları
Kaynaklar
|
ale, S., Community Interpreting, Palgrave Macmillan: NY 2007. Inghilleri, M., Interpreting Justice: Ethics, Politics and Language, Routledge: London & NY 2012. Sibirsky, S. and Taylor, M. C., Language into Language, McFarland: North Carolina, 2010.
|
|
ale, S., Community Interpreting, Palgrave Macmillan: NY 2007. Inghilleri, M., Interpreting Justice: Ethics, Politics and Language, Routledge: London & NY 2012. Sibirsky, S. and Taylor, M. C., Language into Language, McFarland: North Carolina, 2010.
|
|
|
|
|
|
|
|